بحث في هذه المدونة

الأحد، 9 أغسطس 2020

ألف ليلة وليلة

 

مجموعة حكايات متعاقبة ومتداخلة، ترويها شهرزاد للملك شهريار ليلة بعد ليلة جاعلة إياه في شوق لمتابعة ما سيكون في الليلة القادمة، وبذلك تنقذ نفسها من القتل، وهو ما كان شهريار قد جرى عليه لعدم ثقته بالنساء الخائنات بالطبيعة كما كان يعتقد. الحكايات تعود في إطارها إلى القرنين التاسع والعاشر وتترك الانطباع بأن أحداثها تدور في بغداد أو ما شابه ، ويحيل بعضها إلى هارون الرشيد ووزيره البرمكي. كما أنها محمّلة بأجواء أسطورية هندية وفارسية. لا يُعرف أصلها الفعلي، وإن كان المسعودي يقول بأن أصلها فارسي جاء في كتاب عنوانه "ألف حكاية"، ولكن لم يعثر أحدٌ على هذا الكتاب. تتضمن بعض النسخ المتوفرة على مئات الليالي فقط، أو أكثر من ألف ليلة بما يعني أنه كان يضاف إليها. ومن شبه المؤكد أن بعض المترجمين الغربيين أضافوا إلى نسخهم المترجمة ما لا تتضمنه النسخ العربية. لم يعتبرها العرب فعلياً جزءاً من تراثهم الأدبي.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق